home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 40
/
Aminet 40 (2000)(Schatztruhe)[!][Dec 2000].iso
/
Aminet
/
util
/
wb
/
DefIcons44.lha
/
DefIcons44
/
catalogs
/
Portugu黌
/
deficonsprefs.ct
(
.txt
)
< prev
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
2000-06-11
|
3KB
|
185 lines
## version $VER: deficonsprefs.catalog 1.2 (11-6-2000) Traduzido por Raul Silva (luarilva@mail.telepac.pt)
## codeset 0
## language Portugu
MSG_ACTION_MATCH
SEMELHANTE
;MATCH
MSG_ACTION_SEARCH
PROCURAR
;SEARCH
MSG_ACTION_FILESIZE
TAMANHO DO FICHEIRO
;FILESIZE
MSG_ACTION_PROTECTION
PROTEC
;PROTECTION
MSG_ACTION_OR
MSG_ACTION_MACROCLASS
MACROCLASS
;MACROCLASS
MSG_ACTION_ISASCII
ISASCII
;ISASCII
MSG_ACTION_PATTERN
;PATTERN
MSG_PARSE_ERROR_LEVELS
Erro ao carregar '%s'\n\
a contagem do TYPE_DOWN_LEVEL e do TYPE_UP_LEVEL n
o iguais
;Error while loading '%s'\n\
;count of TYPE_DOWN_LEVEL and TYPE_UP_LEVEL doesn't match
MSG_PARSE_ERROR_UEOF
Erro: Fim do ficheiro inesperado
;Error: Unexpected end of file
MSG_PARSE_ERROR_UNEXPECTED_TYPE_UP
Erro: TYPE_UP_LEVEL inesperado a $%lx
;Error: Unexpected TYPE_UP_LEVEL at $%lx
MSG_PARSE_ERROR_UNEXPECTED_TYPE_DOWN
Erro: TYPE_DOWN_LEVEL inesperado a $%lx
;Error: Unexpected TYPE_DOWN_LEVEL at $%lx
MSG_PARSE_ERROR_OUT_OF_MEMORY
Falta de mem
;Out of memory
MSG_PARSE_ERROR_BAD_ACTION
Erro: Ac
o $%02lx a $%lx desconhecida
;Error: Unknown action $%02lx at $%lx
MSG_SAVE_ERROR
Falha ao gravar '%s' (%ld)
;Failed to save '%s' (%ld)
MSG_NEW_ENTRY_NAME
MSG_PROJECT_OPEN
A\0Abrir...
;O\0Open...
MSG_PROJECT_MERGE
M\0Mergir...
;M\0Merge...
MSG_PROJECT_SAVE_AS
G\0Gravar como...
;A\0Save as...
MSG_BYTES
%lD bytes
;%lD bytes
MSG_SKIP_SPACES
Saltar os espa
; Skip spaces
MSG_CASE_SENSITIVE
Sensivel ao padr
; Case sensitive
MSG_PROJECT
Projecto
;Project
MSG_PROJECT_ABOUT
?\0Abortar...
;?\0About...
MSG_PROJECT_QUIT
S\0Sair
;Q\0Quit
MSG_EDIT
Editar
;Edit
MSG_EDIT_RESET_TO_DEFAULTS
V\0Voltar
Configura
-Definida
;D\0Reset To Defaults
MSG_EDIT_LAST_SAVED
ltima Configura
o Gravada
;L\0Last Saved
MSG_EDIT_RESTORE
R\0Restaurar
;R\0Restore
MSG_ICON
;Icon
MSG_ICON_INFORMATION
I\0Informa
;I\0Information...
MSG_ICON_EDIT
E\0Editar...
;E\0Edit...
MSG_ERROR_CREATE_MENUS
o foi possivel criar o menu
;Can't create menu
MSG_SET
MSG_UNSET
Tirar
;Unset
MSG_IGNORE
Ignorar
;Ignore
MSG_FILETYPES
Tipos de ficheiro
;Filetypes
MSG_NAME
_Nome:
;_Name:
MSG_ADD_FT
_Adicionar
;_Add
MSG_REM_FT
_Remover
;_Remove
MSG_ACTIONS
;Actions
MSG_ADD_ACTION
Adiciona...
;Add ...
MSG_REM_ACTION
R_emove
;R_emove
MSG_OFFSET
_Offset:
;_Offset:
MSG_CASE_SENSITIVE_GTXT
Sensi_vel ao padr
;Case sensiti_ve:
MSG_MATCH
_Semelhante:
;_Match:
MSG_SKIP_SPACES_GTXT
Sal_tar os espa
;S_kip spaces:
MSG_SEARCH
_Procurar:
;Searc_h:
MSG_FILESIZE
_Tamanho do ficheiro:
;_Filesize:
MSG_PATTERN
_Padr
;_Pattern:
MSG_SAVE
_Gravar
;_Save
MSG_USE
_Usar
;_Use
MSG_CANCEL
_Cancelar
;_Cancel
MSG_ERROR_GUI
Falha ao criar a interface gr
fica do utilizador
;Creation of graphical user interface failed
MSG_ERROR_PUBSCREEN
O ecr
blico '%s' n
o foi encontrado
;PubScreen '%s' not found
MSG_OK
Certo
;Okay
MSG_PROJECT_SEARCH
P\0Procurar...
;F\0Search...
MSG_PROJECT_NEXT
C\0Seguinte
;C\0Next
MSG_LEARN
Aprender...
;Learn...
MSG_LEARN_NOT_ENOUGH_FILES
precisa de seleccionar pelo menos 2 ficheiros
;You need to select at least 2 files